關於結婚前見父母~ - 異國戀

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2012-10-14T14:02

Table of Contents

我覺得婚前將未來老公帶給父母看
是對父母基本的尊重
還有對婚姻的重視度

說現實一點
如果婚前都沒帶男友給父母看
尤其是遠嫁到國外的人
到時真的在那裡出了什麼事

家人想挺的意願也不會強到哪裡去
因為當初連對家人的基本尊重都沒給

雖然愛情很浪漫
但是婚姻很現實
嫁到國外更是另外一回事

我自己的例子是
在澳洲交往時
就已經見過男友的父母和一些親友

而當初男友跟我求婚
我說等到你飛到台灣見過我父母再說
當然他也真的飛到台灣見我父母
當然我面臨父母反對這件事
不過這又是另一個話題

簡而言之
我相信唯有父母認同的婚姻
比較容易幸福
畢竟家人是一輩子的血緣關係
父母是養育自己也大半輩子
讓他們先看看未來女婿是應該的
至少讓他們先知道在國外照顧他們女兒的是怎樣的男人:)

不過你妹的事情已經成定局了
就只能接受
如果你妹婿到時台灣態度很好
你妹也很幸福
我相信你父母也會放寬心的:)

※ 引述《shooting (修廷=休停)》之銘言:
: 主角不是我 是我妹
: 決定要和德籍男友在德公證結婚 手續已經在跑 大概這個月底會完成
: 我妹已經見過男生父母
: 只是男生至今除了視訊以外 沒有正式見過我父母
: 我爸和我其實蠻在意這點的 認為結婚前見過雙方家長是個起碼的基本禮貌
: 但我媽則不太在乎認為結婚前結婚後見都一樣
: 因為這點家裡最近有點爭執
: 請問各位有經驗的朋友 結婚之前會見過雙方家長嗎?

--
澳洲人妻日誌 Una+Paul=Love in oz

https://www.facebook.com/UnaSmith.Australia

準備邁向澳洲人妻中

--

All Comments

Bennie avatar
By Bennie
at 2012-10-18T02:00
喜歡妳暖暖的文字 洋溢著滿滿的幸福
Bennie avatar
By Bennie
at 2012-10-20T22:21
不認同這種「xx是基本的xx」的說法
Damian avatar
By Damian
at 2012-10-24T13:17
畢竟不是當事人,怎能說這樣就是不尊重?

【異國婚姻理財】談錢傷感情。不說又內傷

Liam avatar
By Liam
at 2012-10-14T12:25
※ [本文轉錄自 GetMarry 看板 #1GUZBZWY ] 作者: icatchu (美食。瘦身遊走的女子) 看板: GetMarry 標題: [心情]【異國婚姻理財】談錢傷感情。不說又內傷 時間: Sun Oct 14 11:34:55 2012 以下是彩色圖文區 http://www.wretc ...

奇妙的CCR夫婦

Ivy avatar
By Ivy
at 2012-10-13T00:57
我實在是太想回這篇文了 如果s代表不能回文了請板主自己刪掉 我是台灣和拉美混血 從小父母是以日文溝通 我爸對我說中文 我媽對我說西班牙文 小學的時候我被送到美國來念書 有一個跟我住了將近10年情同姊妹的德國室友 現在的男友/未婚夫是印度人 以我的經驗 討論哪個語言是最難的其實 ...

奇妙的CCR夫婦

Ula avatar
By Ula
at 2012-10-11T13:52
很多人說中文比英文簡單的原因是基於 英文常用字的數量比中文常用字多 其實這個觀點不是很合理 (我認識留學劍橋的博士也是這樣想, 這種觀點蠻常見的) 因為英文單字其實對應到的是中文詞, 不是中文字 舉個例來說 bus =andgt; 公車 看起來很簡單, 公和車都很好懂, 但這是因為成長背景關係 像大 ...

奇妙的CCR夫婦

Jessica avatar
By Jessica
at 2012-10-11T13:24
沒想到世界上會有人這麼堅持英文比中文難,真是太有趣了 我碰過的ABC,或是從台灣跑去國外讀大學的人都不曾這樣講過 基本上要比較哪個語言比較難,是根本不可能的事 理由: 假如這個語言超難,那本國人要學難道會簡單? 怎麼會有一群人,發明一個根本不好學的東西當語言? 萬一本國有很多蠢人,那不就有一群人連 ...

奇妙的CCR夫婦

Victoria avatar
By Victoria
at 2012-10-11T11:00
英文的單字等同中文的詞彙 請問中文的詞彙你能保證你全部都懂嗎? 中文的單字你又能保證你都能念得出來 知道他的意思嗎? 如果平常在用的3000字的母語都沒辦法完全把握了 你又怎麼能比對平常在用需要7000甚至上萬的語言呢? 哪個語言比較難我是不知道啦 我只知道學外語很難 不是每個英美人士都跟She ...