各位板友的另一半中文程度?? - 異國戀

Table of Contents


好久都沒上來發文了~苦命的研究生....

我們交往兩年多了

我們溝通一直用中文→因為他的英文口音超級重都聽不懂= =

我想因為他在台灣讀研究所也都用中文上課

所以基本來說程度很不錯

不過他「老婆跟外婆」傻傻分不清

差點在我父母面前說:我「老」婆在捷克.....

然後一直跟我抱怨老婆才是老人的名詞吧

不過最令人驚訝的事情在我們同居後發現

原來他中文學得好是因為

他幾乎每天睡前都會把新學的商用字彙輸入電腦作卡片

每天一直不斷的複習

所以專業字彙累積到是蠻多的

相對學了三年德文的我都沒在複習字彙

學校一沒上德文課就都忘光光了 = =+

最近他也有加減看台語的書

為了跟我爸爸溝通(我爸中風後特別喜歡說台語)

也因為我們現在住的區域蠻多客家人的

他有時候也學一點客家話(雖然我一個字也沒聽懂)

我想對我們來說 能夠彼此了解

不管講哪國語言 在甚麼地方 你我都可以溝通 兩人都開心就好



--

All Comments

Ivy avatarIvy2011-10-27
他為了跟你爸爸溝通還學台語 揪甘心餒! :)
Isla avatarIsla2011-10-31
我家那位也是"老婆"外婆"常常搞錯~哈哈