好開心的婚姻生活-英國 - 異國戀

Table of Contents


好久沒上來po文了


因為過去這一年實在太忙
我在上個月英國完成了Nanoscience Research 的碩士課程
又在兩個月前和英國老公在英國完成結婚

外加這一年來~被邀請去了5間大公司assessment centres應徵engineer jobs
(有在英國找過工作的朋友~~都知道assessment centres是什麼吧??不是人幹的 lol)
(面試官把大家都當超人考試)
投了超過100間大公司的工作
也被MG motor選上top 10 out of 1000 applicants 的優秀紀錄XDDDD
但在一千人中他們只要錄取五人~所以我落選>"<

其間我還拒絕了台積電和友達的面試通知


我被荷蘭公司選上他們的Design Engineer 職缺
於11月1日要飛去公司做最後卻認
12月1日在荷蘭上班

和老公最近很不開心~~很掙扎~~因為我們在英國有自己房子
我28歲~~~老公27歲~~已經是軟體公司小主管
他很不願意我搬到荷蘭還有他放棄所有他在英國的生活和家人朋友


我很鼓勵他陪我到荷蘭看看
公司願意支付我們兩個人三個晚上的hotel費用~~11月飛去荷蘭的business trip
老公要陪我去荷蘭到處走走


這一年來的辛苦總算有代價

看見大家在玩~~在享受留學生活時~~我得拼命參加career fairs
像發瘋般拼命丟履壢(英國的application system要填很長很長的表)
還要做好多on line tests才能到做後一關面對面面試

看見自己的辛苦總算有代價~~還有一個這麼疼我~~對我家人照顧有致的老公~~真的好安慰

我工作忙~~甚至把facebook都關了~~因為沒時間maintain
接下來這份半導體設計師工作~~要到US...Taiwan出差


我夢想是得到free business trip~~還能順便回台灣看我爸媽

也祝CCR大家都幸福

沒時間回文或PO文~~但我有空都會看看這裡的文章:)

--

--

All Comments

Sandy avatarSandy2012-10-26
恭喜啦
Quintina avatarQuintina2012-10-28
thanks :)
Megan avatarMegan2012-11-01
其實... 你可以寫中文 夾雜英文很低俗...
Yedda avatarYedda2012-11-03
非常
Charlie avatarCharlie2012-11-04
要不就整篇英文阿 標準CCR
Agatha avatarAgatha2012-11-08
推一下
Thomas avatarThomas2012-11-10
all chinese or english. no mix. sucks.
Kumar avatarKumar2012-11-11
1真利害!:O
Belly avatarBelly2012-11-13
因為沒時間maintain.......
Genevieve avatarGenevieve2012-11-16
....看的蠻辛苦的. 腦袋要一直轉換.
Sierra Rose avatarSierra Rose2012-11-20
this 文章 is 非常 hard to 看得 know.
Olivia avatarOlivia2012-11-22
祝福妳 寫應徵工作旅程 很生動
Faithe avatarFaithe2012-11-27
Tenglish要出現了嗎
Susan avatarSusan2012-11-30
樓樓上戳中我的笑點了XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Sarah avatarSarah2012-12-03
你寫全篇中文或英文好嗎?
這種夾雜文體感覺就像邯鄲學步
George avatarGeorge2012-12-05
寫整篇英文還比較容易看懂 寫外星文幹嘛?
Kumar avatarKumar2012-12-05
噗,台灣工程師平常也是這樣講話的
Joe avatarJoe2012-12-06
有沒有工程師講一下平常的範圍有多廣?
Hedda avatarHedda2012-12-09
只有我覺得文章不會很難懂嗎? 有些字真的難
Caroline avatarCaroline2012-12-14
用英文直接翻成中文
George avatarGeorge2012-12-17
有些字很難翻成中文:(不好意思~我以為
Daph Bay avatarDaph Bay2012-12-22
英文反而你們會懂:(沒想過有這問題
Kama avatarKama2012-12-24
本來就不難懂阿,就有人很愛酸阿
Rebecca avatarRebecca2012-12-25
謝謝樓上~我不是來炫耀文滴~只是開心的
Daph Bay avatarDaph Bay2012-12-25
很難翻不代表不能翻好嗎 ABC也是想說中文
Rebecca avatarRebecca2012-12-25
和大家說近況~不想看的人就別看摟!!
Rebecca avatarRebecca2012-12-26
這是不是賣弄Tenglish你心裡有數
Ina avatarIna2012-12-26
要不是推文間隔長我就一句一句指出來
Ivy avatarIvy2012-12-30
di這麼有心,讓我教你一個辦法,你可以登
Barb Cronin avatarBarb Cronin2013-01-02
出再登入,希望這對你的鍵盤事業有幫助
Megan avatarMegan2013-01-04
你以為我上兩句不是用這招喔 就是懶XD
Odelette avatarOdelette2013-01-04
反正你都不嫌麻煩推文了,沒差那點時間啦
Adele avatarAdele2013-01-06
去新加坡可以讓你指正到翻喔
Cara avatarCara2013-01-09
是啊 再說太多我大概要被捅了 掰
Eden avatarEden2013-01-10
XDDDDDDDD
Zora avatarZora2013-01-14
喜歡你warm warm的text,洋溢著full full
Iris avatarIris2013-01-16
為什麼這裡是台灣有人扯到新加坡了@_@
Connor avatarConnor2013-01-19
I覺得very好understand阿sour民is在sour啥?
Ophelia avatarOphelia2013-01-23
哇賽你履歷是全世界都投喔,英國薪資低?
Irma avatarIrma2013-01-28
樓上,英國工作不好找.荷蘭離英國不遠.
Andrew avatarAndrew2013-01-28
妳好厲害,工作不好找,真的恭喜恭喜!
Bennie avatarBennie2013-02-01
英國工作好難找~我邊念書邊找了一年:(
Ingrid avatarIngrid2013-02-06
CV全英國都丟~再來考慮歐盟~因為不遠:)
Hedwig avatarHedwig2013-02-09
不是薪資低問題~是真的難錄取!謝謝HEEE
Frederica avatarFrederica2013-02-10
恭喜你!總之先去看看荷蘭環境也是不錯的(:
Madame avatarMadame2013-02-11
恭喜喔!
Una avatarUna2013-02-15
真心祝福,你的故事很浪漫
Megan avatarMegan2013-02-15
哪邊的工程師也這樣講話?
Selena avatarSelena2013-02-16
可能是怕別人不知道自己會英文的那種人吧
Ula avatarUla2013-02-18
我對發表近況沒意見 但賣弄半桶水英文就..
Donna avatarDonna2013-02-19
H大你太殺啦~實話是不能一直說的XD
Mia avatarMia2013-02-21
哇!!outstanding 的elite耶!!我腿軟了!!
John avatarJohn2013-02-24
我跟ABC朋友都這樣的 說中文就說中文
說英文就全部都英文 大部分ABC朋友也不能
Frederic avatarFrederic2013-02-26
接受 甚至納悶為何要中文夾雜英文 很好笑
要不就都說中文 要不就都說英文 很難嗎??
Aaliyah avatarAaliyah2013-03-01
某些衛道人士以為我這種論點是引戰
Olga avatarOlga2013-03-04
那我只能說 見佛則萬物為佛 端看自心
Thomas avatarThomas2013-03-06
更何況全篇文近八成都是中文寫中文很難嗎
Candice avatarCandice2013-03-10
hotel就寫旅館很難嗎? 出差旅行中文很難嗎
Candice avatarCandice2013-03-14
英文母語者會卡彈那正常 堂堂中文母語者
Genevieve avatarGenevieve2013-03-18
竟然連打個中文都嫌麻煩 還說大部分工程師
都這樣說話 這藉口也太牽強
Ophelia avatarOphelia2013-03-22
hsf0328警告一次 下次直接水桶一年
Emma avatarEmma2013-03-26
但該祝福我還是會祝福 希望在英國生活順利
Rachel avatarRachel2013-03-30
這樣也被警告 那還真是與有榮焉啊 拜服
Hamiltion avatarHamiltion2013-04-03
(這樣會不會害到真的有一個0328? XDDDD
Xanthe avatarXanthe2013-04-04
可以問哪間公司嘛@@? 飛利浦?
Catherine avatarCatherine2013-04-07
你真的超強!恭喜!其實業界對話真的是這樣
Rachel avatarRachel2013-04-12
跟賣弄沒關,那些糾正不用去理會
Emily avatarEmily2013-04-16
恭喜啊! 我也好想要有offer啊....
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2013-04-21
額..有些詞感覺不好翻譯成中文.
Yuri avatarYuri2013-04-25
哈哈 有些人水準也太低 我看這篇文章
Elma avatarElma2013-04-29
的英文時根本不用翻譯 腦中自動就懂拉
Ina avatarIna2013-05-03
英文太差別來看 丟人現眼 好嗎?
Donna avatarDonna2013-05-07
我姐去了英國回來就跟自己人都說英文 = =
Noah avatarNoah2013-05-10
此文用法跟業界用法完全不同 別硬凹
Hedda avatarHedda2013-05-12
原PO既然這麼優秀 講全中文應該不難
Wallis avatarWallis2013-05-13
老實說 這篇的英文難翻譯的只有一兩個
Regina avatarRegina2013-05-16
課程/職缺之類專有名詞用原文比較合適吧
Quintina avatarQuintina2013-05-20
據說兩種語言夾雜的說話方式是因為兩種語
Joe avatarJoe2013-05-21
都不夠好 我自己最近也有這個問題 估計是
Quanna avatarQuanna2013-05-23
太少用中文的關係:(
Yuri avatarYuri2013-05-24
鄉民會倒彈跟語文程度沒關係吧
Jacky avatarJacky2013-05-24
之前學校裡留英N年的教授寫信也不會這樣中英
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2013-05-27
交雜 要就全英 要就全中 寫一半讓人覺得半調
Ursula avatarUrsula2013-05-27
會被酸不是沒道理的 呵呵
Joseph avatarJoseph2013-06-01
Like U暖wormの文字,float 滿滿のLykke:)
David avatarDavid2013-06-03
天阿~我只是隨便打打~想都沒想這麼多
Anthony avatarAnthony2013-06-05
沒想到這樣打文章會被糾正成這樣(無言)
Agatha avatarAgatha2013-06-08
太小題大作了!還有~我不是ABC!謝謝給我
Ursula avatarUrsula2013-06-10
祝福的人:)我打這篇文章只花3~5分鐘~什
Skylar Davis avatarSkylar Davis2013-06-11
麼都沒想太多!整個無言!不過還是謝謝
Puput avatarPuput2013-06-13
不用在意酸民說什麼,我們平常也是西文中文
Madame avatarMadame2013-06-16
夾雜聊天,聽不懂的人發問就好了
Connor avatarConnor2013-06-17
好棒...我喜歡聽英國口音哈哈..
Suhail Hany avatarSuhail Hany2013-06-19
嗶嗶嗶 CCR揪碴隊要來撲滅中英夾雜囉!!塊陶~
Rosalind avatarRosalind2013-06-20
CCR揪碴隊要來撲滅中英夾雜囉!!塊陶~
John avatarJohn2013-06-21
有沒有鄉民要挑戰在法國論壇英法夾雜?
Eartha avatarEartha2013-06-25
或者去2ch 英日夾雜一下?
Quintina avatarQuintina2013-06-29
套13936外國老爸:「在台灣要講中文。」
Steve avatarSteve2013-07-03
這篇文發表在一個中文使用者為主的論壇
Frederica avatarFrederica2013-07-06
發在公開看板而非個板,目的就是給人看
Frederic avatarFrederic2013-07-09
一些詞彙用中文難以表達明確的意義就算了
Madame avatarMadame2013-07-11
但某些簡單的也用英文就說不過去了吧?
Emily avatarEmily2013-07-12
當然,可以說這是你習慣了,太久沒用中文
Freda avatarFreda2013-07-16
問題是,以常理而論,明明可以更好讀
John avatarJohn2013-07-20
但你卻完全沒有為讀者著想,只是自己發洩
Lydia avatarLydia2013-07-21
更直白一點就是態度跟手段欠思量
Valerie avatarValerie2013-07-25
帶給部分讀者不受尊重的感覺
Quanna avatarQuanna2013-07-27
噓中英夾雜、噓排版、阿鬼你還是說中文吧
Candice avatarCandice2013-07-29
噓注音文等等都是類似的道理。
Callum avatarCallum2013-07-31
還不了?去看港人在華文網路的普遍評價吧
Aaliyah avatarAaliyah2013-08-02
拉拉拉。
Skylar Davis avatarSkylar Davis2013-08-04
大推revorea
Skylar Davis avatarSkylar Davis2013-08-06
推revorea. 一語中的. 是說護衛隊懂意思嗎
Margaret avatarMargaret2013-08-07
revorea你沒有中英夾雜這些人哪看得懂?
Puput avatarPuput2013-08-07
我也不愛中英夾雜,但不喜歡可以不要來看
Jessica avatarJessica2013-08-08
看了之後才發現要怎麼"不喜誤入"?
Blanche avatarBlanche2013-08-10
標題下 "內為中英夾雜文 不喜勿入" 如何?
William avatarWilliam2013-08-12
要是版中都是中泰、中韓交雜一定很精采
Olivia avatarOlivia2013-08-16
最好工程師是這樣講啦.明明就專有名詞才會
Rae avatarRae2013-08-20
他用的那個字是專有名詞.中文都碼有阿..
Victoria avatarVictoria2013-08-24
除了top那一段 其他都不是很必要
Jake avatarJake2013-08-26
不過對於你的努力還是很讚賞 祝一切順利
Andrew avatarAndrew2013-08-26
放大決?也能說廢文洗板也可不爽不要看阿
Ursula avatarUrsula2013-08-29
拉拉拉.
Margaret avatarMargaret2013-09-02
推大絕XDD 不爽別.... 這句真的大絕
Michael avatarMichael2013-09-03
當你個版喔 請全部中文或全部英文
Tom avatarTom2013-09-08
今天我可以不爽不要看 那每天文章都
Jake avatarJake2013-09-10
大概是不大會打中文吧 有錯字
Bennie avatarBennie2013-09-14
說不爽不要看 馬上就變廢文論壇了
Elvira avatarElvira2013-09-14
上面一個混血版友的中文比這篇都還好
David avatarDavid2013-09-18
堂堂台灣人中文輸給一個外國人 該高興嗎?
Kumar avatarKumar2013-09-21
百分之一百是反串
Selena avatarSelena2013-09-26
I服了YOU
Candice avatarCandice2013-09-29
kiggiboy不是板主啦XDDDDDDDDDD
Ula avatarUla2013-09-29
恭喜! 在荷蘭哪個城市啊?
Dora avatarDora2013-09-30
阿鬼你還是說中文吧
Valerie avatarValerie2013-10-02
中英夾雜 那怎麼不用ㄎㄎㄏㄏㄒㄒ
Yedda avatarYedda2013-10-03
3~5分鐘打完 原PO打字還真fast
Rae avatarRae2013-10-07
你們這些酸民懂什麼 像hotel這種專有名詞
很難翻成中文的知道嗎?
Candice avatarCandice2013-10-12
hotel真的很難意譯也,只能音譯厚德路~~
Belly avatarBelly2013-10-13
小聲問,不用一直切換輸入法嗎?不煩喔?還
Caroline avatarCaroline2013-10-17
是有可辨別要輸中文還英文的超智慧型輸入法
Puput avatarPuput2013-10-20
我知道motel可以翻摩鐵啦,但hotel...
Skylar Davis avatarSkylar Davis2013-10-24
根本就太難翻譯了,sour民不j4
Susan avatarSusan2013-10-25
寫的很好呀 我們CCR講話不也是這樣落英文
Blanche avatarBlanche2013-10-28
恭喜找到工作!! :D
Emily avatarEmily2013-10-29
忘了說恭喜阿,能夠一畢業就在西歐國
Hedda avatarHedda2013-11-02
家找到很有規模公司的正職工作,很強
阿。
John avatarJohn2013-11-06
現在歐洲經濟這麼差還可以找到大企業工作很強~
Sarah avatarSarah2013-11-08
護衛隊上工囉 奮起!!奮起!!
Odelette avatarOdelette2013-11-10
加油! 恭喜!!
Oscar avatarOscar2013-11-13
不難懂 但是很好笑XDDDDDDDD其實沒必要
Hazel avatarHazel2013-11-14
我也是學工程的 業界沒人像你這樣用
Zenobia avatarZenobia2013-11-17
你只是想show off,right吧?(硬是要學)
Franklin avatarFranklin2013-11-22
問原po,在英國講美式英文會怎樣呢
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2013-11-24
不懂推文在酸什麼.....看起來很自然阿
Queena avatarQueena2013-11-24
樓上CCR忘了中英夾雜 不natural..zero分
Poppy avatarPoppy2013-11-25
american english英國人會misunderstand
Zenobia avatarZenobia2013-11-25
感覺不是炫耀啦 只是可能中文忘得差不多
Yuri avatarYuri2013-11-27
可能習慣了很難改吧
Kyle avatarKyle2013-12-02
I服了U ^_^
Cara avatarCara2013-12-05
たぶんit's not炫耀,ただ中文forgot
Carolina Franco avatarCarolina Franco2013-12-06
真的很佩服13936的爸爸的尊重
Jack avatarJack2013-12-09
很神奇的,外國朋友都會尊重台灣文化,PO
Isabella avatarIsabella2013-12-11
文嚴謹流暢,反而出國的女版友不尊重自身
John avatarJohn2013-12-14
不是個版,發文要考慮到讀者,但還是恭喜
Zora avatarZora2013-12-16
順便推樓上,為何外國朋友懂的在台灣說中
Bethany avatarBethany2013-12-18
文,但台灣女生出國了就變中英交雜呢?
Harry avatarHarry2013-12-21
推 This 文章 is 非常 hard to 看得 know.
Dinah avatarDinah2013-12-25
Why要write如此hard to理解的article?
Adele avatarAdele2013-12-28
怎麼看都覺得是來 show off的
Franklin avatarFranklin2013-12-30
chinese都這麼生疏了,還remember 要回來
James avatarJames2013-12-30
波 article ,不過你的反串讓我會心一笑
Ula avatarUla2014-01-04
because 這樣才 fashion ,you know
Suhail Hany avatarSuhail Hany2014-01-04
百分之一百是反串
Xanthe avatarXanthe2014-01-09
原來這不是反串......
Ethan avatarEthan2014-01-11
I服了U
Margaret avatarMargaret2014-01-16
這篇是火星文啦 注音變成英文而已
Candice avatarCandice2014-01-17
恭喜喔,你的哈使笨的應該很賴克你
Harry avatarHarry2014-01-18
你這篇的英文完全都是很淺的
Sandy avatarSandy2014-01-21
可以用俄德法美日奧義英夾雜po文嗎!?版
Daniel avatarDaniel2014-01-25
這篇竟然..爆了XD~ 原PO應該很感動.
Leila avatarLeila2014-01-26
板規只說不能用火星文
Rachel avatarRachel2014-01-27
原PO有時間回文怎麼不花點時間把英文
Rachel avatarRachel2014-01-28
改掉就好 還是這裡不能修文= =
William avatarWilliam2014-02-02
原po中文要加強喔XD
Belly avatarBelly2014-02-03
你's英文is很good,I很like!
Lily avatarLily2014-02-07
你Eng李許好od,ve常羨vy~ :)
Ula avatarUla2014-02-11
這篇反串的吧,CCR會想賣弄這種程度英文?
Joseph avatarJoseph2014-02-16
PUSH 妳的 STORY 非常 ROMANTIC 祝福 YOU
Michael avatarMichael2014-02-21
請問you接受祝福嗎?
Anthony avatarAnthony2014-02-25
好棒喔~英國~超想吃FORTNUM&MASON果醬跟
Victoria avatarVictoria2014-03-02
茶~不過我主管她男友是奧地利人~有次我寫
Eartha avatarEartha2014-03-03
信就是中文夾著英文~就被她唸了~請我不要
Dorothy avatarDorothy2014-03-04
這樣~中文加英文不代表這樣就很高級
Megan avatarMegan2014-03-07
我老闆是劍橋的~他回信也都是全英或全
Susan avatarSusan2014-03-10
跟住國外姑姑通電話,說話跟本篇一樣
Kyle avatarKyle2014-03-14
好無聊 不過就是腦中突然浮現什麼語言就打什麼
Zenobia avatarZenobia2014-03-17
想怎麼講就怎麼講請去個板,這裡不是p2
Connor avatarConnor2014-03-19
還以為有什麼有趣的 原來是戰中英夾雜
Delia avatarDelia2014-03-22
哈哈哈哈哈哈哈哈哈 太funny了
Carolina Franco avatarCarolina Franco2014-03-26
為什麼要戰中文夾英文,這很莫名奇妙耶!
Daniel avatarDaniel2014-03-26
難道你們從來不曾講國語時夾雜台語嗎!
Ethan avatarEthan2014-03-30
會阿 但不會混著寫
Eartha avatarEartha2014-04-03
廢文
Skylar Davis avatarSkylar Davis2014-04-04
英文還好吧 有人看不懂嗎
Leila avatarLeila2014-04-04
妳的labview 跟 matlab搞定沒
Olga avatarOlga2014-04-05
噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓
Oliver avatarOliver2014-04-05
這樣寫本來就很.....無言
Olga avatarOlga2014-04-07
恭喜妳的努力都化為甜美的果實了,
Kelly avatarKelly2014-04-09
不過半調子英文式po文自以為優越也沒
Edith avatarEdith2014-04-12
就只是想炫耀吧 頗呵
Kristin avatarKristin2014-04-13
恭喜 幸福美滿