另一半很介意講話唸錯音 - 婚姻

Agatha avatar
By Agatha
at 2022-02-06T22:12

Table of Contents


我們家因為跟小孩講台語,為了不讓小孩學到錯誤的音,我去糾正老公是非常日常的事情
。比方說,我老公發不出台語的濁音,「我 」gua2 會發成ua2(音同華語的哇),「跳
舞」的「舞」 bu2會說成u2(音同華語的物),還有其他in ing不分(狀況如華語ㄣ ㄥ
不分), ng鼻音發不出來等等。

仔細確認會發現,我先生在注音或華文方面也很差,總之,我是真的不想讓小孩這樣啦…

所以我會糾正,但我有注意

1.糾正的時候告知他怎麼讀就好了,不要訕笑或是酸。也可以說剛剛那個字我不是很確定
,先查字典給對方看,讓第三方(字典)來糾正

2.跟小孩共讀的時候盡量不要糾正他,講到一半被糾正就不好玩了,共讀沒有樂趣的話就
很難持續

3.吵架的時候不要糾正(小孩出生後我們改台語對話 吵架也是),會讓對方以後不願意
配合修正

4.考慮事後糾正,不一定要當下

5.我自己也被糾正也要欣然接受

6.我覺得最重要的是,讓對方知道接受糾正是為了讓小孩學習接受別人的建議、接受錯誤
並且了解錯誤的改正對自己是有益處的(成長型思維)

現在我們家會有很奇妙的對話,例如小孩聽到爸爸說錯會跟爸爸說,「牛奶的牛有ggg有
濁音」,或是小孩很習慣我查字典。孩子本身對被糾正,也還算可以接受,改正後會得意
的問「媽媽我這次講對了吼?」


我認為糾正本身並沒有關係,但我覺得你可以跟對方溝通糾正的是時機或是糾正方式,怎
樣才能讓你心甘情願的改過來。



--
Tags: 婚姻

All Comments

Odelette avatar
By Odelette
at 2022-02-07T18:04
小孩還小時看過親子書上教如果小孩發音錯,不要用
指正的方式,而是不露痕跡的重複時用正確發音,這
樣幾次小孩就會學會了。其實滿有道理的,一般人如果
聽到幾次跟自己不同念法,又有自知之明自己常錯,就
會去查一下正確讀音就好了。不傷感情,如果在小孩
面前我會這麼做或是希望我配偶這麼做。
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2022-02-08T13:57
襪靠妳不講我完全沒發現台語的我是濁音XD。
Faithe avatar
By Faithe
at 2022-02-09T09:50
不過基本上青春期過了除非有心在發音上不然其實蠻難
Leila avatar
By Leila
at 2022-02-10T05:42
糾正的,這個可以理解啦。但雞肋念成雞助我不能理解
Lily avatar
By Lily
at 2022-02-11T01:35
吵架都用台語我不行…..
Iris avatar
By Iris
at 2022-02-11T21:27
而且台語的發音要非常標準真的很難
Yedda avatar
By Yedda
at 2022-02-12T17:20
我快笑死妳說的東西我都沒注意我跟我講台語也很習慣
Ursula avatar
By Ursula
at 2022-02-13T13:12
老公是guan lan永遠分不清,一天到晚都需要糾正
Charlie avatar
By Charlie
at 2022-02-14T09:05
用嗎或吧笑死。
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-02-15T04:58
喜歡s大的文章,寶寶剛出生,也希望可以全台語
Linda avatar
By Linda
at 2022-02-16T00:50
還有一個很特別的字「雅」,文雅的雅其實也很不好發
音。
Olivia avatar
By Olivia
at 2022-02-15T10:18
我剛剛才發現台中大雅區的大雅,雅是白話音。高雄苓
Charlie avatar
By Charlie
at 2022-02-16T06:11
雅區的苓雅,雅是文讀音 哈哈哈
Steve avatar
By Steve
at 2022-02-15T10:18
這樣也能吵,哈
Isabella avatar
By Isabella
at 2022-02-16T06:11
我覺得說「嗎」是錯的太嚴格,活著的語言本來就是會
變化的,所以我不會介意他受華語影響,就好像華語也
會受閩南語影響
Kumar avatar
By Kumar
at 2022-02-15T10:18
不過提一下這不是本來的文法是ok的
Faithe avatar
By Faithe
at 2022-02-16T06:11
其實ua2也行 但嘴型沒有國語的哇那麼開
Callum avatar
By Callum
at 2022-02-15T10:18
比較需要糾正的是會對辨義產生影響的
比如印章跟嬰兒
Mia avatar
By Mia
at 2022-02-16T06:11
不然以後收掛號叫先生拿印章 他卻抱嬰兒出來就尷尬
Jacob avatar
By Jacob
at 2022-02-15T10:18
最神奇的是先生明明在小學以前也是不會講華語的全台
Mia avatar
By Mia
at 2022-02-16T06:11
語環境,公婆沒有特別糾正阮與咱的用法,結果就搞混
至今了
Robert avatar
By Robert
at 2022-02-15T10:18
我受不了台語用嗎,也無法接受"你有吃晚餐嗎"的國語
全都是語言癌,但也只能提醒自己不要苛責他人
Susan avatar
By Susan
at 2022-02-16T06:11
說到嗎吧,我家純臺語使用的長輩也漸漸被影響會在
部分句子裡使用「嗎」「吧」了
Rae avatar
By Rae
at 2022-02-15T10:18
推心得
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2022-02-16T06:11
台語各地區口音差距頗大,現在拼音推的發音不知道是
哪邊的口音,有時候會失去那種故鄉的音,雲嘉、府
城、高雄、北海岸、宜蘭腔都不同,其實很多國外的二
代甚至一代蘇格蘭、愛爾蘭移民也都失去了自己的鄉
音了,很可惜,台語再照這種課本式教學也是漸漸走向
像英國那種received accent,終究有一天是實質滅亡
Kama avatar
By Kama
at 2022-02-15T10:18
我台語不好,不過台語是真的腔調很多,不同地方甚連
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2022-02-16T06:11
用詞都不同。我媽南部人,我婆婆北部,她們都是講台
語長大的,有些用詞就真的不一樣。
Lily avatar
By Lily
at 2022-02-15T10:18
是說我個人覺得宜蘭腔很有趣,會故意講宜蘭腔XD
Hedda avatar
By Hedda
at 2022-02-16T06:11
我贊同S大說的羅馬字拼音可以保留讀音這件事,只是
說以我個人的學習經驗就會再多學漢字。我自己研究所
(台灣文化)的教授反而是支持學漢字而非羅馬字拼音
語可以看漢字或羅馬字將之唸得很好,但沒辦法寫可能
也是文盲哈哈哈
Andy avatar
By Andy
at 2022-02-15T10:18
。當然兩者各有優缺必須自行考量。題外話,我即使台
Blanche avatar
By Blanche
at 2022-02-16T06:11
沒錯!我都是小秘密用台羅寫哈哈哈
Brianna avatar
By Brianna
at 2022-02-15T10:18
我的“我”台語也是念“哇”四聲啊
Emma avatar
By Emma
at 2022-02-16T06:11
還好啦,我台語不好但也不會因為被糾正或被笑就不講
Tracy avatar
By Tracy
at 2022-02-15T10:18
了,這看人啦
Ida avatar
By Ida
at 2022-02-16T06:11
我也是因為對各地口音都有興趣而學台羅,家族內姑姑
們結婚後都住到全台灣不同地方,爸爸七兄弟姐妹的另
一半,幾乎都操不同地方口音非常有趣,所以我也各
種口音都很會聽。拼音的好處就是不僅發音連語調都
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2022-02-15T10:18
能好好學起來。
Yuri avatar
By Yuri
at 2022-02-16T06:11
長知識了, 台語真的很深
Lily avatar
By Lily
at 2022-02-15T10:18
台南腔+1 菇、薑、唱字尾都唸成ion
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2022-02-16T06:11
ioN, ionn
Ida avatar
By Ida
at 2022-02-15T10:18
教會羅馬字真的很有趣,我們有在看以前文人寫的日記
,八卦也是蠻多的XD
Lily avatar
By Lily
at 2022-02-16T06:11
有的地方台語會講「嗎」。我第一次聽到也覺得很不
Hardy avatar
By Hardy
at 2022-02-15T10:18
習慣
Eden avatar
By Eden
at 2022-02-16T06:11
好強!我濁音發不出來一直被糾正,但其實我也聽不出
Jake avatar
By Jake
at 2022-02-15T10:18
來差在哪
Sarah avatar
By Sarah
at 2022-02-16T06:11
學台語怎麼唸有差嗎 感覺去練英文比較實在
Jack avatar
By Jack
at 2022-02-15T10:18
大雅的大跟雅都有不同發音…身為當地人有時候聽了矯
正版的覺得好彆扭QQ
Valerie avatar
By Valerie
at 2022-02-16T06:11
我這是將近20年前在長老教會聽到的
Emily avatar
By Emily
at 2022-02-15T10:18
怎麼就是有人特別愛放棄自身文化的語言,硬是要學好
外來語…
Jack avatar
By Jack
at 2022-02-16T06:11
教會裡面有些台語,在教會外聽不到
Kama avatar
By Kama
at 2022-02-15T10:18
還有人把「肉」念成「爸」,就典型的不會發濁音
Ethan avatar
By Ethan
at 2022-02-16T06:11
學英語和學台語又沒衝突,都學啊
Necoo avatar
By Necoo
at 2022-02-15T10:18
那四分之一一定是美國人
Quintina avatar
By Quintina
at 2022-02-16T06:11
當然是全都要,我自己是台華英日韓,另一半是台華英
西,時間更多我還想學更多語言,追蹤polyglot的社
團,超級有趣
Christine avatar
By Christine
at 2022-02-15T10:18
之後搬家去新竹,也想學客語
Bennie avatar
By Bennie
at 2022-02-16T06:11
https://i.imgur.com/BuOzBji.jpg
Enid avatar
By Enid
at 2022-02-15T10:18
節錄部分完整討論可以自己去看
Freda avatar
By Freda
at 2022-02-16T06:11
我是閩南人, 我是不覺得學母語有多重要, 但是有趣就
Edith avatar
By Edith
at 2022-02-15T10:18
學阿, 覺得無趣就別學. 不用這麼功利
Audriana avatar
By Audriana
at 2022-02-16T06:11
日文的促音不太明顯,反而是韓文的收尾音跟台語非常
華語是很累的事,至於流利的真的必須要多講
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2022-02-15T10:18
相近。對於台語本身沒那麼流利的家長來說,要轉換台
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-02-16T06:11
一般應該不會特別去學台羅之類的吧. 就是跟著環境學
Margaret avatar
By Margaret
at 2022-02-15T10:18
我爸自認台語很好, 但是其實複雜一點台語講法他都
Ethan avatar
By Ethan
at 2022-02-16T06:11
對這些家長來說,共學團就非常重要。我們雙方家族
都說好要跟寶寶全台語:D
Kristin avatar
By Kristin
at 2022-02-15T10:18
不會. 我倒是覺得文雅一點的台語比較有趣, 日常用語
Olivia avatar
By Olivia
at 2022-02-16T06:11
倒是還好.
Delia avatar
By Delia
at 2022-02-15T10:18
有客語的教材嗎? 老婆是客家人, 一直想學一點客語
Madame avatar
By Madame
at 2022-02-16T06:11
我海口腔台語,搬來南部真的很討厭被糾正發音,我
家就是這樣講,被糾正多了,直接不講了。
Kristin avatar
By Kristin
at 2022-02-15T10:18
請教為什麼只有台灣閩南語是台語,中文您就叫華語,
那請問客家跟原住民語呢?其他語言就不能叫台語了
嗎?我們不都在這塊土地成長嗎?
Noah avatar
By Noah
at 2022-02-16T06:11
https://i.imgur.com/C7q3PVR.jpg
Elma avatar
By Elma
at 2022-02-15T10:18
其實客家人要說客語是台語 講台語的人大概無所謂
但是客家人的祖先會跳起來吧
Ivy avatar
By Ivy
at 2022-02-16T06:11
長知識
Jack avatar
By Jack
at 2022-02-15T10:18
基本上只要您願意跟小孩講你們族群的語言 我倒是非
常支持與佩服的 你們要改名字我也沒有意見的 但是
改了你們自己會比較不舒服而已 至於我們講的語言叫
不叫台語 有一個原則是「名從主人」 還有 台語這個
專有名詞是日本時代至國民政府逃來台灣初期都這樣叫
Valerie avatar
By Valerie
at 2022-02-16T06:11
https://i.imgur.com/zcbFpRp.jpg
就像把臺灣大學稱為台大 成大政大不會跳起來說我也
是台大一樣
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2022-02-15T10:18
但是中央中山等學校都會爭著要稱為中大
Candice avatar
By Candice
at 2022-02-16T06:11
當年是稱做台語, 但是可能只是因為那時候閩南人最多
Blanche avatar
By Blanche
at 2022-02-15T10:18
https://i.imgur.com/Gxmky5D.jpg
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2022-02-16T06:11
總之 別人想把他們族群叫什麼語 基於名從主人原則
我無所謂 你們可以立刻改名 但是也請尊重我們對自
己母語的看法囉
先跟自己小孩講客語再來爭名字吧…不然兩個瀕危語
言吵這個意義在哪…
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-02-15T10:18
日本人又不在乎到底是閩南人可以代表台灣人還是客家
人可以代表台灣人
David avatar
By David
at 2022-02-16T06:11
上一次跟我戰這個的人都不知道開始跟小孩講客語了沒
反而原住民不太會氣這個呢
Ida avatar
By Ida
at 2022-02-15T10:18
只有兩個人的糾正ok啊,不要外人面前就好
Agnes avatar
By Agnes
at 2022-02-16T06:11
台南腔的膩 不就嗎的意思XD
Ethan avatar
By Ethan
at 2022-02-15T10:18
因為原住民自己認同的族語名稱又不叫台語,客家人
講的話自己也說是客家話,台灣閩南人講的普遍認知就
叫台語,難道客家話會因為台語族群就改名客人仔話
嗎?
Hardy avatar
By Hardy
at 2022-02-16T06:11
我是閩南人, 但是在客家庄長大, 其實也有客家人在意
Ula avatar
By Ula
at 2022-02-15T10:18
學什麼台語 有屁用?
abc唸起來啦
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2022-02-16T06:11
樓上學了abc就學不了台語是怎麼回事
Una avatar
By Una
at 2022-02-15T10:18
有什麼好糾正的...
Bethany avatar
By Bethany
at 2022-02-16T06:11
你這情況根本不能類比 人家是兩個小孩的媽 連日常
用語都會講錯的那種
Elvira avatar
By Elvira
at 2022-02-15T10:18
還沒到青春期能學什麼語言就快點學發音很好校正,1
3、14歲之後發音就大致底定了。另外台語跟英文發音
其實多有互通,我很晚才學台語,很多發音都是拿英
文在標的,唸起來沒啥破綻。
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2022-02-16T06:11
只是今天才知道我是發濁音哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2022-02-15T10:18
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2022-02-16T06:11
推這篇
Emma avatar
By Emma
at 2022-02-15T10:18
從來沒念過gua… 也沒聽過講台語的爸媽這樣發 傻眼
Frederic avatar
By Frederic
at 2022-02-16T06:11
長輩未必是沒有濁音有可能是年輕一輩不會濁音 所以
聽力也沒有辦法辨別出濁音 好奇的話 可以找一個會
講的人發音給你聽有無濁音的差別
Wallis avatar
By Wallis
at 2022-02-15T10:18
我昨天睡前跟老公講了我的大發現他馬上發出完美濁
音的「我」哦。還安慰我因為平常念很快不會特別注
意。不過台語是他的母語,羨慕QQ。
Harry avatar
By Harry
at 2022-02-16T06:11
g板友可以再聽聽看只要不是哇基本上就會是gua才對
。聲音是從喉頭出來而非口腔中段。
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2022-02-15T10:18
(不是真的發g音只是音標的一種)
Dinah avatar
By Dinah
at 2022-02-16T06:11
在 itaigi網站 查詢「我」有清楚的g音
Edith avatar
By Edith
at 2022-02-15T10:18
華語只有 k音 沒有g 所以不會濁音的人一開始練習會
講成 華語的「掛」 之前老師說掛連續講十次二十次
喉嚨累了可能就變成gua 可以自行試試看這些技巧XD
Delia avatar
By Delia
at 2022-02-16T06:11
可是我覺得跟語文發展也有關,像台語一開始也不是
使用羅馬拼音
Doris avatar
By Doris
at 2022-02-15T10:18
難道不會台語拼音就能說他不會台語嗎?是文盲嗎?
用英文舉例並不恰當
Jessica avatar
By Jessica
at 2022-02-16T06:11
因為英文發展起來就是該系統,字母也是按照發音去發
Ivy avatar
By Ivy
at 2022-02-15T10:18
英文難道是先有字才有發音嗎@@?我不清楚 不過文盲
的定義就是不會讀寫沒有錯吧…跟你說的無關…
Adele avatar
By Adele
at 2022-02-16T06:11
而台語腔調不一樣音就不一樣了
Franklin avatar
By Franklin
at 2022-02-15T10:18
我是指上面推文講的~不是看不懂台語拼音就是台語文
Cara avatar
By Cara
at 2022-02-16T06:11
英文發音這個~就像用羅馬拼音都無法拼出正確中文發
音了
Jack avatar
By Jack
at 2022-02-15T10:18
不太懂你意思 但如果會台文漢字 或是方音系統 當然
也不是文盲
Elvira avatar
By Elvira
at 2022-02-16T06:11
我是聽得懂有沒有g音在前面啦 畢竟還有學過日文和韓
文 不過真的沒聽過家中長輩講 一介小平民在生活中好
像也沒必要一定要學什麼是「正確的台語」 只要能夠
溝通就夠了 不過也很佩服這篇原po和下面有程度的版
友能共同守護台語的正確發音 推推
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2022-02-15T10:18
發不出音是障礙,念白字是擺爛,怎能混為一談?
Daniel avatar
By Daniel
at 2022-02-16T06:11
呃 看不懂X語的拼音和字,無法閱讀就是X語文盲啊...
Hazel avatar
By Hazel
at 2022-02-15T10:18
推台語變調及"咱""阮"的解釋
Olive avatar
By Olive
at 2022-02-16T06:11
學英文的人也未必會知道Let's go 和Let us go的分別
,課本也只說Let's 是縮寫
Faithe avatar
By Faithe
at 2022-02-15T10:18
除了木瓜牛奶,也可以試著念"台北"、"銀行"及"台北
銀行"也會抓得到變調
Mary avatar
By Mary
at 2022-02-16T06:11
哈哈不好意思,真的能溝通我就偷笑了我都幾歲了XD
。只是看到文章說明還是很震撼。
Catherine avatar
By Catherine
at 2022-02-15T10:18
幾歲知道都不嫌晚啦 我上台語課是找認識的父母組一
班 大家都馬三十以上 重新像小朋友一樣上課 上自己
母語 那感覺很新奇
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2022-02-16T06:11
意識到原來台語可以歸納出系統是很有興奮感的XD
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2022-02-15T10:18
只會聽說 不會讀寫 就是文盲的定義沒錯,不然文盲是
??
Michael avatar
By Michael
at 2022-02-16T06:11
KMT的國語運動政策之前 全台灣台語人口大概九成(
實際數字要再找)我們絕對不會說當時台灣有九成人
識字這麼武斷吧 會講跟是不是文盲那是兩回事
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2022-02-15T10:18
羅馬拼音顯然就不是台語的文字,看不懂跟文盲什麼
關係?
Ula avatar
By Ula
at 2022-02-16T06:11
看不懂台羅教羅不可以叫文盲 那至少也要看得懂台語
漢字吧 每一個台文系統都不會 為什麼不是文盲?
John avatar
By John
at 2022-02-15T10:18
而且我自己覺得漢字比較難學 例如 佇佗位 齷齪 遮
爾 等等 沒學過根本不懂 那就是文盲啊XD
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2022-02-16T06:11
比較想知道台語漢字是後來發明的還是從古早時代開始
就有
Mia avatar
By Mia
at 2022-02-15T10:18
很多都是古早就有的 但也有部分是後來發明的
Tracy avatar
By Tracy
at 2022-02-16T06:11
像華語也是很多是後來發明的字 尤其是語法相關的 嗎
的 得 吧 這些
Hardy avatar
By Hardy
at 2022-02-15T10:18
白話字(教羅)是17世紀傳教士傳入 所以有一個很老
的報紙是台灣教會公保 這套系統在教會中傳播 以前
Ida avatar
By Ida
at 2022-02-16T06:11
的人也會寫信流通 漢字的話我不知道何時 但很早就
有私塾教漢字(叫做漢學仔) 他們是用台語讀漢字 如
今也還有詩社在交流台語詩的創作
Lucy avatar
By Lucy
at 2022-02-15T10:18
現在教育部版本是學者有一些既定的字或借字或創字
整理出一個系統 但因為是近代的事情 所以也有很多
人不喜歡 但我覺得至少是一個統一的系統比較好學 以
前沒系統的時候 大家用的漢字是用自己覺得有道理的
如今有了系統 還是有人喜歡用以前的慣用字(在來字
之類的吧) 例如他們人 會寫成 儂
或是 你 寫成汝 但其實還是能看懂
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2022-02-16T06:11
我想 會講台語但是聽到文盲會生氣 可能是因為kmt帶
給大家台語沒有字的誤解吧
樓上 台語火星文就是這樣 亂寫一通 年輕人就亂學一
通XD
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2022-02-15T10:18
我同事之前還信誓旦旦糾正我說 厲害(gao) 沒有濁音
是 ㄠˊ 我真的白眼翻到天邊
Poppy avatar
By Poppy
at 2022-02-16T06:11
我只知道我20幾年前參加全省(當年還有省)閩南語
朗讀、演講比賽的時候就有台語漢字和拼音並用了。
那些字沒學過的話並不好讀。 一部分我是靠本來就台
語流利來聯想,但還是有找教授學習
Leila avatar
By Leila
at 2022-02-15T10:18
推一個台語
Bethany avatar
By Bethany
at 2022-02-16T06:11
推這篇, 糾正的態度非常重要
Lucy avatar
By Lucy
at 2022-02-15T10:18
支持!
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2022-02-16T06:11
為了那個「嗎?」我糾正過用「敢是」「有否」等用
法 但小孩很難改 因為孩子的爸台語超掉漆常亂用 我
乾脆就說用「爾」啦 就台南高雄的膩膩膩 也很高雅
Jacky avatar
By Jacky
at 2022-02-15T10:18
推這篇的重點與態度,看起來就覺得舒適
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2022-02-16T06:11
我比較受不了三民的八點檔講「我們」大概9成都講錯X
D
Poppy avatar
By Poppy
at 2022-02-15T10:18
我超受不了直接把華語對白翻成台語來唸 是說我老公
的台語都是唱台語歌學來的,平常請他講台語都覺得他
發音很可愛XD
Carol avatar
By Carol
at 2022-02-16T06:11
我也很想改掉使用“嗎”在台語對話中,真的從來不
會聽阿公阿嬤這樣講,要常常提醒自己XD
Dinah avatar
By Dinah
at 2022-02-15T10:18
很受不了 嗎+1
Ivy avatar
By Ivy
at 2022-02-16T06:11
我想了很久,還問我家的台語小老師,大家很在意的‘
嗎’是哪裡錯了呢?比如你吃飽了嗎,台語是哩甲霸ㄇ
ㄨㄟ(三聲),這樣講法是錯的嗎?
Heather avatar
By Heather
at 2022-02-15T10:18
https://i.imgur.com/nsYaBIw.jpg
Gary avatar
By Gary
at 2022-02-16T06:11
就是講台語 疑問句不會有華語的嗎
Mia avatar
By Mia
at 2022-02-15T10:18
食飽矣袂? 常有人說成 食飽矣嗎?
Jessica avatar
By Jessica
at 2022-02-16T06:11
原來如此,這種用法第一次聽到欸,唸起來超不順啊
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2022-02-15T10:18
樓上 這件事情很神奇 一定你意識到 就會開始注意
Gary avatar
By Gary
at 2022-02-16T06:11
人家這樣講 有點回不去了XD
一旦你意識到
Jacob avatar
By Jacob
at 2022-02-15T10:18
哩甲霸啊嗎,聽起來就超級奇怪
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2022-02-16T06:11
我聽嗎怎麼聽怎麼彆扭呀! 聽錯誤的嗎習慣了才會覺
得上圖正確說法怪
Kama avatar
By Kama
at 2022-02-15T10:18
我想了想,你打的 哩甲霸ㄇㄨㄟˇ, 不就是上圖的
食飽矣未 這幾個字?
沒有用到嗎 呀~
Necoo avatar
By Necoo
at 2022-02-16T06:11
啊 抱歉我看錯你的意思了
Daniel avatar
By Daniel
at 2022-02-15T10:18
之前打工同事一直問我「哩用賀阿嗎(妳用好了嗎)
」 「哩災嗎(你知道嗎)」「哩誒賽嗎(你可以嗎)
」我都會愣一下。 然後他們兩個南部人一直以為我台
語不好…
Jack avatar
By Jack
at 2022-02-16T06:11
真的很有心 ……
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2022-02-15T10:18
板橋是日本人改成日語讀音相近的漢字,台語地名還是
念被日本人改之前的漢字,所以板橋要念枋橋,就跟萬
華念艋舺,高雄念打狗一樣
Dora avatar
By Dora
at 2022-02-16T06:11
不是台鐵捷運念錯,不過這帶來更複雜的問題,就是地
名漢字跟實際念法脫離了
Erin avatar
By Erin
at 2022-02-15T10:18
請問台南哪裡可以上台語課阿
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2022-02-16T06:11
我是覺得地名漢字已經約定成俗了,就連老一輩也都開
始念高雄的漢字發音,而不是真的念打狗了,老萬華人
也都開始說萬華而不是艋舺,台鐵捷運應該統一把台客
語發音都改成現代地名版本
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2022-02-15T10:18
https://i.imgur.com/vYIEpEh.jpg
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2022-02-16T06:11
想上課可以參考看看這個協會
Necoo avatar
By Necoo
at 2022-02-15T10:18
想請問“關心”,“在意”的正確台語要怎麼說?現在
戲劇裡演員都說成“要緊”,連台語本身就很流利的演
員也是,但我生活中聽到的都不是這樣說;每次看電視
聽到“他很關心你”說成“他很要緊你”就覺得很怪
Quanna avatar
By Quanna
at 2022-02-16T06:11
在意的台語一般如果是有點擔憂的成分會用「要意」
來表達
Tracy avatar
By Tracy
at 2022-02-15T10:18
訕笑→尻洗
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2022-02-16T06:11
推這篇,對台語又有更深地認識
Ida avatar
By Ida
at 2022-02-15T10:18
中肯。
Jacob avatar
By Jacob
at 2022-02-16T06:11
個人對羅馬拼音派超級反感!完全漠視台語的歷史!
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2022-02-15T10:18
如果不學教羅台羅這種羅馬拼音系統 難道樓上是用十
五音的高人嗎@@
Lucy avatar
By Lucy
at 2022-02-16T06:11
認真請教原po關於台語沒有“吧”結尾的問題。我會用
台語說“這也太水了吧”的感嘆句,我覺得很順。這樣
說請問有不對的地方嗎?
Margaret avatar
By Margaret
at 2022-02-15T10:18
我的語感是會說「這嘛傷媠矣...」通常你這句比較像
是發語詞 比較不會單獨說 「這也太漂亮 」而是要說
「這也太漂亮了, 漂亮到...」或是「這樣太漂亮了,
讓我...」之類的 後面通常還會接更多東西
Erin avatar
By Erin
at 2022-02-16T06:11
像是「這嘛傷媠矣,媠甲毋知影人」當然我例句可能比
較戲謔 你可以替換成其他詞彙
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2022-02-15T10:18
台語大家族, 沒有聽過「吧」的用法
Jacky avatar
By Jacky
at 2022-02-16T06:11
也太漂亮了吧 我家長輩會說「這甘袂傷水」
Bethany avatar
By Bethany
at 2022-02-15T10:18
之前想過這件事情 吧結尾的句子通常直接去掉吧 也可
以成立
Christine avatar
By Christine
at 2022-02-16T06:11
我第五代土生土艋舺人,我要反駁garyroc講法,在地
艋舺人都說自己艋舺人(báng-kah-lâng),幾乎沒人
說自己bān-huâ-lâng。你們不信的話,龍山寺附近
市場跟在地老商家走一圈問啊
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2022-02-15T10:18
推樓上,若是在北部問路說台語的萬華而不是艋舺,可
能路人會一頭霧水
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2022-02-16T06:11
台語無「嗎」我知,但一直想無「吧」的台語是啥
Zora avatar
By Zora
at 2022-02-15T10:18
感謝分享
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2022-02-16T06:11
我是看YT孫女街訪萬華篇,有看到訪問路邊檳榔攤阿媽
用台語是說萬華而不是艋舺來稱呼
Wallis avatar
By Wallis
at 2022-02-15T10:18
我是猜大概又是老人碰到年輕人會自動轉國語的現象,
雖然還是在講台語,但已不自覺改用萬華了
Delia avatar
By Delia
at 2022-02-16T06:11
永遠記得阿媽講的宜蘭腔,調羹(湯匙)呷霜(吃冰)
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-02-15T10:18
臺南人最愛糾正別人台語,明明各地腔調就不同,真
的是被糾正到不想講
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2022-02-16T06:11
阮劇團團長有個說法很有趣,台語跟漫畫的小甜甜有
個共通點,就是無爸也無媽
Eartha avatar
By Eartha
at 2022-02-15T10:18
個人覺得學漢字門檻高,但比較對味,文言文基礎好的
話,讀漢字台文應該沒啥障礙。

想知道娘家的想法是什麼

Olga avatar
By Olga
at 2022-02-06T22:03
※ 引述《philip777 ( )》之銘言: : 約莫四五個月前談到了離婚,也談得很深、很遠 : 後來因為種種因素,總之是沒走上那條路 : 當初老婆是說:「再試試看吧。」 : 我的感覺是,這只不過是一個迂迴將就的短暫停泊 : 所謂「人回來了,心沒回來」大概就是最好的寫照 : 在那之後,平日我們一起生活,除了 ...

《徵求》婆媳關係該怎麼解?

Rachel avatar
By Rachel
at 2022-02-06T21:33
因為課程訓練有舉辦沙龍的需要~ 希望有興趣的可以站內信報名,謝謝! https://i.imgur.com/3CzufjI.jpg 過完年了 媳婦們應該還是很忿忿不平的 為什麼過年煮飯、打掃、顧孩子都是我 為什麼我不能勇敢地拒絕?我們也是人生父母養 明明,我們就是如此努力要共組家庭啊!? 「婆媳 ...

另一半很介意講話唸錯音

Anthony avatar
By Anthony
at 2022-02-06T20:37
先不管男女,另一半也不是中文系的, 只要每次唸錯音,例如:雞肋唸成雞助 一開始對方會用很慢的口語一個字一個字糾正:是「ㄐㄧㄌㄜˋ」 當下當然虛心認錯 現在是改成,只要唸錯了,就會問「你剛才說什麼?再唸一次」我就知道肯定又唸錯發音 了 幾次以後我反駁,你就知道我的意思就好了嘛, 但另一半不能接受,說有錯就 ...

生活習慣家教的重要性排行高嗎?

Irma avatar
By Irma
at 2022-02-06T19:23
就是 大家都說 個性 相處得來最重要 外表則看得順眼即可 個性善良對妳好就好 其餘不多求 但如果他 個性跟妳頗合 外表OK 對妳也不錯 但就是生活習慣與家教不太好 也不願意改 也不覺得有什麼 會覺得妳再gy他 這樣可行嗎? 例如 沒事喜歡發出 剔牙聲 吐痰清喉嚨 聲音震耳 喜歡室內抽菸 不喜 ...

想要協助弟弟的家庭狀況

Mason avatar
By Mason
at 2022-02-06T19:22
1. 對婚姻關係的心情抒發。 2. 雖為心情抒發,但仍須接受板友公評。 3. 若為正向心情分享,可考慮使用[閃光]或[閒聊]分類。 *[1;31m和*[m是顏色控制碼,請不要刪掉他們! 是否同意記者抄文:NO 先破題,我的弟弟就是典型的先有後婚再離婚的案例,完全沒有經過深思熟慮, 離婚是女方提的, ...