南非/台灣 - 異國戀

By Freda
at 2013-05-16T08:57
at 2013-05-16T08:57
Table of Contents
※ 引述《august27 (南方小島熱呼呼)》之銘言:
: ※ 引述《LilacSnow (lilac snow)》之銘言:
: : 我覺得他說的這兩句話的先後順序,還滿有玄機的。
: : I'm looking for a relationship, and I like u...
: : 聽起來是因為他缺女朋友所以找妳,
: : 而不是因為喜歡上妳,欣賞妳,認為妳是獨一無二的。
: : 這種“告白”在我聽來,心裡會翻譯成:
: : “我寂寞難耐夜裡覺得冷出去想要有人陪;
: : 妳看起來不錯也好像喜歡我,那我們就湊作堆吧”
: 完全不同意
: looking for a relationship 的意思是說想要有認真的關係
: 如果只是無聊想找人陪,何必說想要找relationship
因為要騙女生上床咩;
女生聽到對方想要 relationship 都會覺得對方認真,
所以 relationship 才是把妹最強攻勢啊!
你沒注意到原原波說的嗎?(以下原文)
==========================================================================
其實我也不知道他到底是不是對我很喜歡,還是只是亂槍打鳥(畢竟我樣本數是零)
但是聽到"I'm looking for a relationship, and I like u.... "
就覺得好吧...
==========================================================================
只要講到關鍵字 relationship,就算本來不熟有懷疑的,也投降了。
這麼好用的關鍵字,不用嗎?
不過你不同意也沒關係,本來大家解讀就會不同嘛~
如果每個人都一樣的話,那豈不是隨便兩個人都可以湊在一起了?:)
: 這句話就是純粹說我想要找認真的關係&我喜歡你
: 是不是要跟你發展成認真的關係,那當然得相處之後才知道
: : 如果把這兩個子句的順序對調,變成:
: : "I like you; would you want to be in a relationship with me?"
: : 聽起來就完全不一樣。
: 這句話是說我喜歡你,我確定要跟你認真交往
: 兩者程度上完全不同,但是不是說倒過來男方就只是想玩玩
: 更進一步說,原po還沒有真的約過幾次會,男方就講這種話
: 我才會覺得這男的是想哄女生上床
所以你也認為認識沒多久就講到 relationship 就很可疑;
那我們說的不是同一件事嗎?:)
: : 也許他心裡是真的喜歡妳但就是嘴巴笨;也許是我想太多。
: 是你整個理解錯誤
我不是男主角,這些話“在我聽來,心裡會翻譯成”(難怪男主角不是我男朋友 XD)
別人要怎麼解讀不關我事,你要說我整個理解錯誤也沒關係;
反正你又不是我男朋友也不是我的女生好友。
只是,如果女主角是我朋友,我一定叫她小心為上。
見多了跟沒安全感的幼稚男交往的悲慘故事,
寧可錯殺後再等他們自己來證明(反正認識沒多久也沒感情基礎)
也不願這種事有發生在我好朋友身上。
反正世界上好男人很多,我相信我朋友們都是很有吸引力很有身價的。
不過,看你說的這麼斬釘截鐵,也許你是男/女主角或是男/女主角的好友?
那可否請他們上來分享更多資訊呢?
: 或是對 2 和 3 能夠做到什麼程度認知不同
: 目前這個男的的意思是他最終目標是 3,他想從 1 轉換到 2 的階段
你真的很瞭解男主角呢 :)
真心希望你的理解是對的;
真心希望男主角成熟理智,清楚知道他要找的女生是什麼而不是亂槍打鳥,
這樣女主角才會有幸福可言。
--
: ※ 引述《LilacSnow (lilac snow)》之銘言:
: : 我覺得他說的這兩句話的先後順序,還滿有玄機的。
: : I'm looking for a relationship, and I like u...
: : 聽起來是因為他缺女朋友所以找妳,
: : 而不是因為喜歡上妳,欣賞妳,認為妳是獨一無二的。
: : 這種“告白”在我聽來,心裡會翻譯成:
: : “我寂寞難耐夜裡覺得冷出去想要有人陪;
: : 妳看起來不錯也好像喜歡我,那我們就湊作堆吧”
: 完全不同意
: looking for a relationship 的意思是說想要有認真的關係
: 如果只是無聊想找人陪,何必說想要找relationship
因為要騙女生上床咩;
女生聽到對方想要 relationship 都會覺得對方認真,
所以 relationship 才是把妹最強攻勢啊!
你沒注意到原原波說的嗎?(以下原文)
==========================================================================
其實我也不知道他到底是不是對我很喜歡,還是只是亂槍打鳥(畢竟我樣本數是零)
但是聽到"I'm looking for a relationship, and I like u.... "
就覺得好吧...
==========================================================================
只要講到關鍵字 relationship,就算本來不熟有懷疑的,也投降了。
這麼好用的關鍵字,不用嗎?
不過你不同意也沒關係,本來大家解讀就會不同嘛~
如果每個人都一樣的話,那豈不是隨便兩個人都可以湊在一起了?:)
: 這句話就是純粹說我想要找認真的關係&我喜歡你
: 是不是要跟你發展成認真的關係,那當然得相處之後才知道
: : 如果把這兩個子句的順序對調,變成:
: : "I like you; would you want to be in a relationship with me?"
: : 聽起來就完全不一樣。
: 這句話是說我喜歡你,我確定要跟你認真交往
: 兩者程度上完全不同,但是不是說倒過來男方就只是想玩玩
: 更進一步說,原po還沒有真的約過幾次會,男方就講這種話
: 我才會覺得這男的是想哄女生上床
所以你也認為認識沒多久就講到 relationship 就很可疑;
那我們說的不是同一件事嗎?:)
: : 也許他心裡是真的喜歡妳但就是嘴巴笨;也許是我想太多。
: 是你整個理解錯誤
我不是男主角,這些話“在我聽來,心裡會翻譯成”(難怪男主角不是我男朋友 XD)
別人要怎麼解讀不關我事,你要說我整個理解錯誤也沒關係;
反正你又不是我男朋友也不是我的女生好友。
只是,如果女主角是我朋友,我一定叫她小心為上。
見多了跟沒安全感的幼稚男交往的悲慘故事,
寧可錯殺後再等他們自己來證明(反正認識沒多久也沒感情基礎)
也不願這種事有發生在我好朋友身上。
反正世界上好男人很多,我相信我朋友們都是很有吸引力很有身價的。
不過,看你說的這麼斬釘截鐵,也許你是男/女主角或是男/女主角的好友?
那可否請他們上來分享更多資訊呢?
: 或是對 2 和 3 能夠做到什麼程度認知不同
: 目前這個男的的意思是他最終目標是 3,他想從 1 轉換到 2 的階段
你真的很瞭解男主角呢 :)
真心希望你的理解是對的;
真心希望男主角成熟理智,清楚知道他要找的女生是什麼而不是亂槍打鳥,
這樣女主角才會有幸福可言。
--
Tags:
異國戀
All Comments

By Sierra Rose
at 2013-05-18T16:42
at 2013-05-18T16:42

By Freda
at 2013-05-22T01:06
at 2013-05-22T01:06
Related Posts
南非/台灣

By Carol
at 2013-05-16T00:26
at 2013-05-16T00:26
這是理性嗎? 捨不得的短暫

By Callum
at 2013-05-15T20:09
at 2013-05-15T20:09
南非/台灣

By Joe
at 2013-05-14T08:23
at 2013-05-14T08:23
好不真實的感情卻讓人瘋狂,不知有何建議

By Hazel
at 2013-05-14T07:59
at 2013-05-14T07:59
歐洲來的交換學生

By Connor
at 2013-05-14T00:23
at 2013-05-14T00:23