中文與英文 - 異國戀
By Puput
at 2011-08-10T09:34
at 2011-08-10T09:34
Table of Contents
其實在這版上觀察一段時間
發現許多人常會分享另一半學中文的事
而可惜的事 很多人都認為中文非常難學 且是最難的語言
雖然說我不是語言專家 在美國待了一段時間 多多少少有些想法
中文未必最難呀
雖說很多人講中文是最難學的語言
但可想過 這根據是哪來的呢
也許是研究報告 但是哪些人在研究呢
可曾想過 台灣人學泰文會比其他人學的快?
泰文有五個音 中文有四個 且很多字的發音一樣 如 稀飯 菜圃 豆花 等
日本人學中文也比其他國家快 因為有很多一樣的漢字
一個沒有音調的國家要從頭學音調一定比我們慢
一個沒有漢字的國家 從頭學怎樣寫字 也一定比有基礎的日本人來的慢
相對的 墨西哥人學英文也會比我們快
文法不但相近 還有很多一樣的字
所以 中文 "最" 難學的根據是什麼
是西方國家的看法嗎? 這也太主觀了吧
我一個捷克的朋友 他媽媽是中國人
他說他媽在捷克待了20多年
有些詞要用男性還是女性 都會搞混
本身的語言沒有 學起來當難困難
在來看英文
有人說英文是最簡單的語言
我語帶保留
英文光是 "他" 就把我搞混了
he him his 對一個剛接觸英文的人 常會混亂
畢竟中文都是"他"
英文的問句 也不簡單
要把主動詞互換
但 I don't know who he is 和 who is he 卻又不同
現在看來簡單 但在學習時 卻時常搞混 當然還有不需改變的
what does he want 和 I don't know what he want
當然 中文就沒這麼煩雜了
學英文更不用說 名詞動詞形容詞
對初學者來說 go went gone 是個三字 要背三遍的
compare comparetive comparetively
對初學者而言 一樣是要重複背三次的
有人說 中文字跟畫一樣 很難記 但可曾想過圖像記憶比文字來的容易
我到現在還記得我高一生物課本的圖
是一支把舌頭吐出來的梅花鹿
且 據統計 要看懂中文報紙需要的字大約是1000多字
但英文 你就算背了5000字 你敢說你看得懂報紙嗎
連影集或電影裡 都還會有較難的字 然後演員口吃重複兩三次
(隔離島)
六人行還有提到說 他不會的字會把他畫起來 回家查字典
我想一個成年的台灣人 應該很少很少會在中文字典來查看不懂的字吧
時代雜誌的編輯也曾說過 至少要讓讀者查一次單字
可見英文單字學無止盡呀
GRE的考試 對美國人來說也是一堆單字
英文文法也不簡單 少個s 少個ed 句子就錯了
是要用完成式還過去式 有時也會搞不清楚
像是 "我昨晚吃飯前喝了杯水" 你可以保證這句子你翻成英文不會錯嗎
有的學校(美國的學校) 在入學前還會測驗寫作(包括美國人)
因為要確保你可以寫出正確的文章
我曾經很無聊的跑到書局去看學習中文的文法書
裡面是有文法 但大多是如何使用這個"字"或"詞"
像如何使用not only,but also 這種文法
比起關係代名詞 簡單多了
(大略翻了半個多小時 也許有更難的 但我不確定)
最後 中文最大的好處是重複性高
舉例來說
冬眠 這英文是hibernate(ion)
英文你需要從頭開始背
但如果是中文 你已經知道冬天也知道睡眠
你只需把他放在一起 你就又學會了一個新詞
也因此中文會越學越快
且還可以複習
你在背冬眠這個字時
你又重複複習了冬和眠
若一個單字要背七遍來說 你比其他語言還少一遍了
像
火山 volcano
火 fire
火焰 flame
英文你背這三個字 沒有重複
但中文 你卻已經把"火" 這字 複習好幾次了
所以 鼓勵你的另一半
中文沒有想像中的難
也希望各位可以打動另一半 給他信心 讓他好好學中文囉!
--
發現許多人常會分享另一半學中文的事
而可惜的事 很多人都認為中文非常難學 且是最難的語言
雖然說我不是語言專家 在美國待了一段時間 多多少少有些想法
中文未必最難呀
雖說很多人講中文是最難學的語言
但可想過 這根據是哪來的呢
也許是研究報告 但是哪些人在研究呢
可曾想過 台灣人學泰文會比其他人學的快?
泰文有五個音 中文有四個 且很多字的發音一樣 如 稀飯 菜圃 豆花 等
日本人學中文也比其他國家快 因為有很多一樣的漢字
一個沒有音調的國家要從頭學音調一定比我們慢
一個沒有漢字的國家 從頭學怎樣寫字 也一定比有基礎的日本人來的慢
相對的 墨西哥人學英文也會比我們快
文法不但相近 還有很多一樣的字
所以 中文 "最" 難學的根據是什麼
是西方國家的看法嗎? 這也太主觀了吧
我一個捷克的朋友 他媽媽是中國人
他說他媽在捷克待了20多年
有些詞要用男性還是女性 都會搞混
本身的語言沒有 學起來當難困難
在來看英文
有人說英文是最簡單的語言
我語帶保留
英文光是 "他" 就把我搞混了
he him his 對一個剛接觸英文的人 常會混亂
畢竟中文都是"他"
英文的問句 也不簡單
要把主動詞互換
但 I don't know who he is 和 who is he 卻又不同
現在看來簡單 但在學習時 卻時常搞混 當然還有不需改變的
what does he want 和 I don't know what he want
當然 中文就沒這麼煩雜了
學英文更不用說 名詞動詞形容詞
對初學者來說 go went gone 是個三字 要背三遍的
compare comparetive comparetively
對初學者而言 一樣是要重複背三次的
有人說 中文字跟畫一樣 很難記 但可曾想過圖像記憶比文字來的容易
我到現在還記得我高一生物課本的圖
是一支把舌頭吐出來的梅花鹿
且 據統計 要看懂中文報紙需要的字大約是1000多字
但英文 你就算背了5000字 你敢說你看得懂報紙嗎
連影集或電影裡 都還會有較難的字 然後演員口吃重複兩三次
(隔離島)
六人行還有提到說 他不會的字會把他畫起來 回家查字典
我想一個成年的台灣人 應該很少很少會在中文字典來查看不懂的字吧
時代雜誌的編輯也曾說過 至少要讓讀者查一次單字
可見英文單字學無止盡呀
GRE的考試 對美國人來說也是一堆單字
英文文法也不簡單 少個s 少個ed 句子就錯了
是要用完成式還過去式 有時也會搞不清楚
像是 "我昨晚吃飯前喝了杯水" 你可以保證這句子你翻成英文不會錯嗎
有的學校(美國的學校) 在入學前還會測驗寫作(包括美國人)
因為要確保你可以寫出正確的文章
我曾經很無聊的跑到書局去看學習中文的文法書
裡面是有文法 但大多是如何使用這個"字"或"詞"
像如何使用not only,but also 這種文法
比起關係代名詞 簡單多了
(大略翻了半個多小時 也許有更難的 但我不確定)
最後 中文最大的好處是重複性高
舉例來說
冬眠 這英文是hibernate(ion)
英文你需要從頭開始背
但如果是中文 你已經知道冬天也知道睡眠
你只需把他放在一起 你就又學會了一個新詞
也因此中文會越學越快
且還可以複習
你在背冬眠這個字時
你又重複複習了冬和眠
若一個單字要背七遍來說 你比其他語言還少一遍了
像
火山 volcano
火 fire
火焰 flame
英文你背這三個字 沒有重複
但中文 你卻已經把"火" 這字 複習好幾次了
所以 鼓勵你的另一半
中文沒有想像中的難
也希望各位可以打動另一半 給他信心 讓他好好學中文囉!
--
Tags:
異國戀
All Comments
By James
at 2011-08-14T19:58
at 2011-08-14T19:58
By Steve
at 2011-08-19T17:21
at 2011-08-19T17:21
By Agatha
at 2011-08-22T11:00
at 2011-08-22T11:00
By Megan
at 2011-08-25T08:35
at 2011-08-25T08:35
By Megan
at 2011-08-29T01:57
at 2011-08-29T01:57
By Agatha
at 2011-09-01T16:47
at 2011-09-01T16:47
By Audriana
at 2011-09-05T10:12
at 2011-09-05T10:12
By Annie
at 2011-09-07T06:18
at 2011-09-07T06:18
By Gilbert
at 2011-09-11T15:22
at 2011-09-11T15:22
By Valerie
at 2011-09-15T21:37
at 2011-09-15T21:37
By Carolina Franco
at 2011-09-19T11:30
at 2011-09-19T11:30
By John
at 2011-09-19T13:57
at 2011-09-19T13:57
By Donna
at 2011-09-22T08:52
at 2011-09-22T08:52
By Vanessa
at 2011-09-27T04:33
at 2011-09-27T04:33
By Kyle
at 2011-09-28T00:07
at 2011-09-28T00:07
By Thomas
at 2011-09-28T11:54
at 2011-09-28T11:54
By Anthony
at 2011-09-29T08:10
at 2011-09-29T08:10
By Frederic
at 2011-10-02T18:52
at 2011-10-02T18:52
By Quanna
at 2011-10-03T20:44
at 2011-10-03T20:44
By Gary
at 2011-10-04T02:57
at 2011-10-04T02:57
By Yuri
at 2011-10-04T09:46
at 2011-10-04T09:46
By Thomas
at 2011-10-06T18:53
at 2011-10-06T18:53
By Candice
at 2011-10-08T06:36
at 2011-10-08T06:36
Related Posts
剛做好這幾日的中餐 XD
By Frederica
at 2011-08-10T02:06
at 2011-08-10T02:06
發現跨國移民之美 專題講座
By Megan
at 2011-08-09T20:30
at 2011-08-09T20:30
沒有故事的潛水版友
By Hedda
at 2011-08-09T20:19
at 2011-08-09T20:19
徵couple 一起遊花蓮 :D
By Rebecca
at 2011-08-09T17:26
at 2011-08-09T17:26
禮物先生的生日禮物!
By Kyle
at 2011-08-08T22:21
at 2011-08-08T22:21