Re: alone,together - 單身

Table of Contents

※ 引述《Memcollector (unique?)》之銘言:
: 這兩個英文字是最近認識的一位八十多歲的老人家告訴我的
: 她說,她認為的老年生活該當如此。
: 她說,很多人以為老人都是需要被憐憫陪伴的
: 卻不知道人有種天性,就是需要獨處。
: 她說人是這樣,雖然獨處,卻不脫離社會,
: 這才是最理想的狀態
: 她獨住,卻不是因為沒有兒女或有家庭問題,
: 純粹是個人選擇。
: 聽她描述這日子的快活,
: 我覺得敬佩。不是為了她不怕寂寞,
: 而是為了她好清楚自己的選擇,
: 到老都捍衛著自己的意志,
: 還有對獨處的需求。
: 希望我到老時也有她那樣的意志力和勇氣,
: 像她一樣,永遠懂得珍惜獨處的快樂自由。
=================================================

小時候背的詩....

結廬在人境,而無車馬喧;

問君何能爾,心遠地自偏。

採菊東籬下,悠然見南山;

山氣日夕佳,飛鳥相與還,

此中有真意,欲辯已忘言

-晉-陶淵明

用了很久很久的時間...才慢慢體會到...心遠地自偏...

--
Tags:

All Comments

長大讀陶淵明詩比小時候讀可靠多了....:)

完了~~我竟然看不懂!!

永遠的經典之作

可惜我在台東採的菊...是世紀毒草..."銀膠菊"...

而我們學校"飛鳥相與還"的結果是..產生了鳥屎大道...

鳥屎大道 XDDDD

超喜歡這首詩+1

Related Posts