想請問有關於(絢香-魔法師的調皮)的日文歌詞與中文翻譯 - 感情

Table of Contents

有哪位可以分享一下的嗎?想請問有關於魔法師的調皮這首個的日文歌詞與中文翻譯越詳細正確越好感激各位了...Showmore

All Comments

Daniel avatarDaniel2008-07-21
圖片參考:http://www.ken-on.co.jp/ayaka/disco/image/p11-mid....魔法使いのしわざ(魔法師的惡作劇)作詞:絢香作曲:西尾芳彦・絢香なにげない話だけでも 心があったかくなる不思議ね恋は 魔法にかかったみたい気づけば目線の先は 彼ぱかりになってたわこんな気持ちは 初めてだったのに神様なぜ? 意地悪なの二人の恋はもう 叶わぬ夢いつからか会うようになり 手をつなぎキスをしたわ「時間よ止まれ」って恥ずかしいセリフまで言ってしまうほど 離れたくないでもね 彼はもう帰ってしまう時は過ぎ 景色は変わってゆくけれど好きなの どうしようもないくらい好ききっといつか 聞こえる今という時間に どれ程の意味があったか形のない愛だけど 想いは確かなものよあなたの髪に 触れたら胸が鳴る♪ララララ♪=====中文=====即使只是無意間的話題心裡也會變得暖和戀情真不可思議啊好像被施了魔法一樣注意的話視線的目的地也全都是他這樣的心情還是第一次神啊為什麼故意惡作劇呢兩人的戀情早已是無法實現的夢希望總有一天起能相遇牽著手一吻啊「時間停止吧」連這麼令人害羞的對白都說得出口實在不想離開你不過啊他已要回去時光流逝景色流轉喜歡你無可救藥地喜歡你總有一天一定能聽得見此時此刻到底存在著多少意義呢雖然是形式上的愛但思念卻是很確實的啊如果撫摸你的秀髮心中迴蕩不已♪啦啦啦啦♪...Showmore