http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090526/4/1k4o0.html
字典找得到 未來都可當姓
中時 更新日期:"2009/05/26 02:34" 曾薏蘋/台北報導
立法院內政委員會昨天初審《姓名條例部分條文修正草案》,外國人歸化台灣國籍後,應
取中文姓名;只要康熙字典找得到的字,都可被外籍人士及無國籍者拿來當姓,未來台灣
可能怪姓滿天下。
立法委員提案說明指出,外文音譯成中文姓名,有時會因當事人對中華文化了解不深等問
題,造成生活困擾,且若政府資訊系統中可並列中文姓名及外文姓名,可減少因中文譯名
雷同造成的作業程序不便,降低身分辨識困難度。
根據現行規定,外國人或無國籍人歸化台灣國籍取得身分時,須以中文姓名登記戶籍,即
須以原有外文姓名音譯後以中文登記。
經委員協商,於條文中新增,外國人、無國籍人於歸化台灣國籍後,應取中文姓名,並得
以原有外文姓名的羅馬拼音並列登記。
立委舉例,「美麗」的「美」,只要外籍人士喜歡,一樣可以成為中文姓氏。
--
It's something unpredictable but in the end it's right,
I hope you have your time of your life.
--
字典找得到 未來都可當姓
中時 更新日期:"2009/05/26 02:34" 曾薏蘋/台北報導
立法院內政委員會昨天初審《姓名條例部分條文修正草案》,外國人歸化台灣國籍後,應
取中文姓名;只要康熙字典找得到的字,都可被外籍人士及無國籍者拿來當姓,未來台灣
可能怪姓滿天下。
立法委員提案說明指出,外文音譯成中文姓名,有時會因當事人對中華文化了解不深等問
題,造成生活困擾,且若政府資訊系統中可並列中文姓名及外文姓名,可減少因中文譯名
雷同造成的作業程序不便,降低身分辨識困難度。
根據現行規定,外國人或無國籍人歸化台灣國籍取得身分時,須以中文姓名登記戶籍,即
須以原有外文姓名音譯後以中文登記。
經委員協商,於條文中新增,外國人、無國籍人於歸化台灣國籍後,應取中文姓名,並得
以原有外文姓名的羅馬拼音並列登記。
立委舉例,「美麗」的「美」,只要外籍人士喜歡,一樣可以成為中文姓氏。
--
It's something unpredictable but in the end it's right,
I hope you have your time of your life.
--
All Comments