三八 - 異國戀

Table of Contents

※ 引述《hidyyang (趙耶取)》之銘言:
: 申先生問我
: 三八是什麼意思
: = =
: 什麼
: 好難解釋
: It`s hard to explain
: 他說
: try!!!!
: try他個大頭軌
: 好難解釋喔
: 我本來想說 比較是在說女生的
: 但 這是我剛剛罵他的話 哈哈哈
: 如果我這樣解釋他會生氣
: 所以 三八 我要怎麼說....
我也想問大家,
我們常說"好,好"這要怎麼跟外國人解釋呀?

因為I常聽到我跟人講電話的時候說"好,好"

他問我是什麼意思,我只有簡單的解釋說"it's fine""it's ok."

結果他很喜歡用中文跟我講"好,好(how how)"

可是我覺得他在亂用,常用在不對的情境耶,

到底要怎麼跟他解釋哩?@-@

--

All Comments

Christine avatarChristine2008-03-31
我也有相同困擾 BB常問我"好" "不錯" "對"
"是" "可以" 有什麼差別........
Frederica avatarFrederica2008-04-01
他也都亂用 常聽我說好 去按摩的時候 他覺得很舒服
就一直說"好" 不然就說 "對"....
Faithe avatarFaithe2008-04-02
原來很多人都有這種困擾呀...
Leila avatarLeila2008-04-03
Patrick昨天用中文說"我在想親你" 應該是"我想親你"
可是我又不知道要怎麼跟他解釋 不過既然他願意學
Michael avatarMichael2008-04-04
不管他說什麼 只要我還猜的出來 我都會說good job
Frederic avatarFrederic2008-04-08
我今天教申先生 我需要你 他一直說成 我想要你= =
我跟他說 貝比 這兩個意思 差有夠多耶 哈哈哈